*我的歌詞都是用電腦編輯的,所以用電腦開或是手機切換成電腦版網頁才能有最好的音樂體驗~*
希望大家要採用的話能夠先在文章下面留言告訴我、註明出處,我不會拒絕的但希望大家都能給我尊重。
JYP真的很機車,我以為大概一月底才會釋出的MV居然一月中就出來了(學測呢學測),對,
我抱持著壯烈成仁的心凌晨起來翻的。(痛哭流涕)
Hey Sweetie Sweetie
Sweetie Sweetie(Hey!Ha!)
それな!
Sorena
那是!
退屈なEveryday
Taikutsuna Everyday
百無聊賴的生活
だけど!
Dakedo
但是!
突然君の声
Totsuzen kiminokoe
突如其來的你的聲音
止まってた世界が動き出した
Tomatteta sekaiga ugokidashita
讓靜止不動的世界開始運作
寂しい時間はもう終わり
Sabishii jikanha mou owari
寂寞的時間總算要結束
君がくれた秘密の味
Kimigakureta himitsunoaji
你所給予的秘密的味道
まるで Candy みたいに
Marude Candy Mitaini
簡直像是糖果一般
甘い甘い甘い甘い愛愛愛
Amai amai amai amai ai ai ai
甜得讓人著迷
Sweet
レモンミントチョコレート
Remonminto cyokoreeto
檸檬薄荷巧克力
Tell me 今日はどんな味?
Tell me Kyouhadonnaaji
告訴我吧 今天是什麼口味?
You’re my—
你是我的—
Candy Candy Pop Pop 君の
Candy Candy Pop Pop Kimino
Candy Candy Pop Pop 因為你
Honey Honey な笑顔に
Honey Honey Naegaoni
蜂蜜般的笑容
ドキドキ Heartbeat
Dokidoki Heartbeat
而撲通撲通直跳的心
止まらない
Tomaranai
停不下來
ねえどうして Sweetie
Needoushite Sweetie
吶 如何是好 親愛的
(Tell Me Sweet)
Candy Candy Pop Pop 君と
Candy Candy Pop Pop Kimito
Candy Candy Pop Pop 只要能跟你一起度過的
キラキラ輝く日々を
Kirakira kagayakuhibiwo
熠熠生輝的每一天
過ごせたなら最高
Sugosetanara saikou
都最棒了
君は Candy Pop
Kimiha Candy Pop
你是Candy Pop
(Sweet)
Dear Dear Dear
親愛的你
まわる気持ちは Candy Stripe
Mawaru kimochiha Candy Srtipe
打轉著的心情是Candy Stripe
ぐるぐる色とりどり虹みたい Hey!
Guruguru iro toridori nijimitai Hey!
層層疊疊的顏色像是繽紛的彩虹 Hey!
甘い時も
Amaitokimo
甜蜜的時間
アリ
Ari
也會
たまに切ない
Tamani setsunai
偶爾讓人心塞
(ちょっと切ない)
(Cyotto setsunai)
有點難受
毎日見てても Never get enough
Mainichi mitetemo Never get enouch
每天見面也覺得永遠不夠
飽きない
Akinai
不會滿足
飽きない
Akinai
不會滿足
もう一回
Mouikkai
再一次
(Sing it)
どんなに Spicy でもいい
Donnani Spicy Demoii
多麼辛辣也好
欲しい欲しい欲しい欲しい愛愛愛
Hoshii hoshii hoshii hoshii Aiaiai
都好渴望愛情
Sweet!
赤白 Yellow
Akashiro Yellow
紅色 白色 黃色
青色は Go Sign
Aoiroha Go Sign
藍色代表很可以!
Be my—
成為我的—
Candy Candy Pop Pop 君の
Candy Candy Pop Pop Kimino
Candy Candy Pop Pop你的
Honey Honey な甘い声
Honey Honey Na amaikoe
蜂蜜般甜蜜的聲音
ときめき全然隠せない
Tokimeki zenzenkakusenai
小鹿亂撞完全藏不住
今すぐに Scream
Imasuguni Scream
現在就大聲尖叫吧
(今 Scream)
(Ima Scream)
現在就尖叫吧
Candy Candy Pop Pop 君が
Candy Candy Pop Pop Kimiga
Candy Candy Pop Pop 你所
Lucky Lucky Days くれるから
Lucky Lucky Days Kurerukara
帶來的那些幸運日
このままでいさせて
Konomamade isasete
就這樣讓我待著吧
君は Candy Pop
Kimiha Candy Pop
你就是 Candy Pop
Ooo now now now
You’re my Candy Pop
Ooo now now now
You’re my Candy Pop
(Sweet)
ねえ君のいない日々は
Neekimino inaihibiha
吶 沒有你的日子
もう考えられない
Mou kangaerarenai
完全無法想像
だって君のこと
Datte kiminokoto
因為只要一想起你
思えば毎日がワクワク
Omoeba mainichiga wakuwaku
每天都興奮難耐
元気が出る
Genkiga deru
精神飽滿
笑顔になる
Egaoninaru
笑顏逐開
『大好きだよ』
Daisukidayo
「最喜歡你了」
You’re my—
你是我的—
Candy Candy Pop Pop 君の
Candy Candy Pop Pop Kimino
Candy Candy Pop Pop 因為你
Honey Honey な笑顔に
Honey Honey Naegaoni
蜂蜜般的笑容
ドキドキ Heartbeat
Dokidoki Heartbeat
而撲通撲通直跳的心
止まらない
Tomaranai
停不下來
ねえどうして Sweetie
Needoushite Sweetie
吶 怎麼辦呀 親愛的你
(Tell me sweet)
Candy Candy Pop Pop 君と
Candy Candy Pop Pop Kimito
Candy Candy Pop Pop只要能跟你一起度過的
キラキラ輝く日々を
Kirakira kagayakuhibiwo
熠熠生輝的每一天
過ごせたなら最高
Sugosetanara saikou
都最棒了
(You’re my)
(你是我的)
君は Candy Pop
Kimiha Candy Pop
你就是Candy Pop
Ooo now now now
You’re my Candy Pop
Ooo now now now
You’re my Candy Pop
/
日文歌詞從這裡參考的(大多是自己聽的,或多或少有出入):https://ilyricsbuzz.com/2018/01/twice-candy-pop.html
官方歌詞:https://www.uta-net.com/song/242539/
喔喔喔喔喔耶轉眼間就搞定了,不做死不會死的我又熬夜趕工了(瘋子)
幸好這次有在網路上搜尋到日文歌詞資源(鬆一口氣),不用像上次聽到快分裂。
為求通順不完全是逐字翻,有些歌詞原本是一個句子拆成三句,所以底下的中文翻譯不會完全對照著上面的日文歌詞
最後我真的真的發誓考完試之前不會在更文了。(乾你個廢物)
/
01/13更新,謝謝大家讓我第二次上熱門TT
/
01/15更新,對於日文原文歌詞的疑慮已經到官方給的歌詞連結確認過了並修正完成,謝謝熱心網友相告。
/
最後再次希望大家要採用的話能夠先在文章下面留言告訴我、註明出處,並且回給我連結
像這樣
否則下次我就會直接鎖右鍵了。
/
歡迎來我IG玩!

感謝大大 辛苦啦 同樣為高三黨~~=3=學測呢!!呵 副歌部分君は Candy Pop的は在這裡應該發wa喔
因為是給各位「羅馬拼音」的關係所以用的是慣用拼音而非口語音喔~ 韓文歌詞我都給口語音但翻日文的都是羅馬拼音唷。(專攻日文啦所以日文比較熟稔) 我已經畢業了XD是重考生XD
抱歉 我沒經過您的同意就使用翻譯字幕 下次我會注意的 這次可以同意我一次嗎😂😂會註明翻譯來源 我的影片:https://youtu.be/OgQH-hST5O8
可以唷,下次注意就好~:)
请問我可以用來做影片嗎?😳我會在下面放连结的😊
可以唷,謝謝你的尊重😊
抱歉 如果您不同意的話請通知我 我會將影片刪除
只要願意告知我一聲回覆給我連結,都很歡迎使用~:)
你好^^最近寫文章的時候看到了您翻得歌詞希望能引用到文章裡面也會在下面附上網址希望你能同意^^謝謝😊😊😊
可以唷:)歡迎:)
我說大人阿,你怎能給人亂改歌詞,(這是你的 あり) 這是原文 (アリ)我沒說你翻錯,但這樣有點不適合,我有察過不是亂說
我做翻譯的時候還沒看見官方的歌詞呢,是參考文中連結的那個網站+自己聽的,也說過自己聽的多少會有出入,不完全會是一樣的(我one more time的小缺漏也還沒改正呢) 另外日文裡平假名あ的片假名寫作ア,平假名り的片假名寫作リ,あり=アリ,不僅僅發音一樣連意思也一樣。 日文中會特別使用片假名只有在強調某些句子或是使用外來語的時候,整理過後個人覺得沒有必要特別改成片假名。 你可能沒學過日文不知道あり=アリ,但意思上文法上用法上念法上完全相同喔。 不過我剛剛去看了youtube已經有正式歌詞了,之後會將本篇所有疏漏或錯誤的地方一併更新,謝謝你的回報。
抱歉大大,我是萌萌,由於我第一次翻譯影片,沒有詳情的去附上翻譯來源,讓妳誤會我侵權你的翻譯,下次如果要翻譯找你的放上來源!對不起,讓妳誤會了。
請問你是把影片直接下架了嗎?真的希望沒有下次了......這樣造成我很大的困擾。 口氣會如此強硬又生氣是因為太多太多人拿了我的翻譯卻沒有尊重我,並不是急著要你們下架或是漠視你們的影片成果,更不是要嚇唬你們。單純的想告訴你們不要無視原翻的訴求,打個招呼說一聲,我都很樂意分享。 很多人被我留言過後都道歉了也補上了連結,我都很感謝他們也很願意尊重他們的影片,並不會惡意要求刪除。接受你的道歉嘍也歡迎你下次在留言跟我說過之後也還採用我的翻譯:)尊重是互相的,希望你有學到一課了,以後不管做什麼影片都請記得跟來源留個言說一聲:)
萌萌留,我會多多關注您的!
謝謝你,希望下次還能愉快的合作。
萌萌回,好的!謝謝原諒>< 請問要在用你的翻譯影片,是可以上傳然後放上來源就好了?。
是的,但還是得來我翻譯的文章下面留言跟我說一聲哦。 我希望的動作是留言→影片發佈時備註連結→回覆給我影片網址 如果已經做了,就請你影片備註欄一定要有連結→再來回覆網址給我做報備
不好意思~能借用試唱嗎♡
👌👌可以ㄛ 不過第一次聽到試唱欸~那是什麼哈哈哈
我可以拿去做影片嗎 你的歌詞我會放網址的
你是樓下那個黎音嗎XD 可以哈哈
您好 我是黎音 (我想妳應該不認識我www ((我人氣沒有很高😂😂😂 我想用您的歌詞來做影片 不知能不能夠用 網址我會在寫留言區的
可!謝謝你的詢問!
沒想到是個考生,好厲害,我家也有考生喔!真希望跟你一樣優秀!祝你這幾天考試順利。
哪裡~是你不嫌棄:)也祝福他能順利考上理想的學校~
*****
*****
*****
*****
不好意思我重留言 我可以用你的翻譯做影片嗎? 會註明出處 Youtube:孟孟QAQ
好唷~幫你把多留的刪掉了哈哈哈